Severity: Warning
Message: file_get_contents(https://...@gmail.com&api_key=61f08fa0b96a73de8c900d749fcb997acc09&a=1): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests
Filename: helpers/my_audit_helper.php
Line Number: 197
Backtrace:
File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 197
Function: file_get_contents
File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 271
Function: simplexml_load_file_from_url
File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 3165
Function: getPubMedXML
File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 597
Function: pubMedSearch_Global
File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 511
Function: pubMedGetRelatedKeyword
File: /var/www/html/index.php
Line: 317
Function: require_once
98%
921
2 minutes
20
Background: Pragmatic language assessment is a necessary component of evaluation in language impairments. Some procedures are applied to assess pragmatic abilities in childhood. Parent-report questionnaires are among the most useful instruments for evaluating pragmatics in real situations. This study aimed to translate and adapt the Language Use Inventory (LUI) into Persian and examine its psychometric properties.
Method: It was a methodological and cross-sectional study. We pursued the steps of translation and adaptation of this questionnaire into Persian according to a standard guideline. Then, 348 parents/caregivers of three groups of children consisting of typically developing (TD), late-talking children, and ones with autism spectrum disorders (ASD) 18-47-month-old Persian-speaking children completed the adapted version of the LUI. The participants were recruited into study by convenience sampling. Next, different psychometric properties including item analysis, validity (content, face, and construct), and reliability (test-retest and internal consistency) were investigated.
Results: Translation, adaptation, and item analysis led to the deletion of 7 Items. Differential validity for age revealed the noticeably different performance among different age groups (p < 0.001). Also, Given the clinical validity, TD and ASD children performed differently in this measure(p < 0.001). In addition, the evidence of the discriminant validity was confirmed by a significant difference between TD and late-talking children (p < 0.001). Concurrent validity was also established by a moderate and positive value of the correlation between total scores of the LUI-Persian and Newsha developmental scale (r = 0.54, p = 0.01). Exploratory factor analysis (EFA) indicated that the Language Use Inventory-Persian had 2 factors of verbal and nonverbal use of language. Also, the evidence for the confirmatory factor analysis (CFA) was attained (all the values of factor load were higher than 0.40). The internal consistency (α = 0.99) and test-retest reliability (r = 0.97) proved adequate values.
Conclusions: The Language Use Inventory-Persian with 173 items revealed the acceptable psychometric attributes for assessing pragmatics in 18-47-month-old Persian-speaking children; however, for screening pragmatic impairments, it may need further studies on clinical populations with a larger sample size to see whether the LUI items are appropriate or possible changes in the items are required.
Download full-text PDF |
Source |
---|---|
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11796010 | PMC |
http://dx.doi.org/10.1186/s40359-025-02421-9 | DOI Listing |